DESIRE FOR MORE COWS
Words and bullets, too fast to understand,
words forged into facts so strategically
we hold true to them, oh Flag, oh Peace, oh Liberty.
We eat War
like a chicken sandwich, drink War
like a Pepsi;
packaged for us,
War is anti-war, is destroying
Iraq's ability to make war, destroying
Korea's, Vietnam's, Somalia's, Nicaragua's, Haiti's, Granada's
desire for more, killing
this killing
because a civilized society
does not eat war
unless it is not.
And words, shrink-wrapped words
can break mountains like eggs,
the right words can open their mouths to speak
and whole boulders and shanties tumble in, plant fire
in the spring and wait
for harvest.
123 Internet websites, countless newspaper tidbit-
jumbles, and cocktail party wits tell us
the Sanskrit word for "war" translates to "Desire for more cows."
They probably mean this word
I can't pronounce
or even spell
which an expert tells me "the wish
for cows/bulls" is not one of the usual
words for war or even among the thirty-one
words given in the Amarakosa for war
and I say Wow!
even though I wouldn't know
an Amarakosa from a new rival for the Big Mac,
even though I can't pronounce it,
can't even spell.
Maybe that word once stood for war
in a time when thievery and five knives made battle,
a time so far beyond us its words almost extinguish.
Oh Pride, oh Desire,
how you can move us! Oh cows
beyond my fences, cows beyond these shores,
do you see
beyond us
the cracks written in air?
Do you hear voices shouting:
War! God! Cows!
as loud as that boy in the fields who used to cry, Wolf!
You pretend to study nothing
in particular as you watch
us move.
|